14 nov 2021

La oficialidá del asturianu estrémanos

 



 

  Hai una realidá innegable, la oficialidá del asturianu estrema a la sociedá. Hai asturianos que s'oponen a ella por cuestiones ideolóxiques, casi tola derecha y tola estrema derecha; otros facer por entender que l'asturianu que defenden los «oficialistas» ye un inventu d'unos pocos; y tamién tán los que pasen olímpicamente y nin falen nin piensen faelo n'asturianu. Depués tamos, creo qu'unos pocos, que defendiendo la importancia cultural del asturianu creemos que la oficialidá tien que pasar por un referéndum. Esta opción, la del referéndum, ye refugada polos «oficialistas».
  Cada dos por trés tán apaeciendo artículos o entrevistes periodístiques n'unu y otru sentíu. Los comentarios que se faen a posteriori nellos amuesen un claru enfrentamientu ente los ciudadanos. La realidá ye la que ye.
  La Llei 1/1998, de 23 de marzu, d'usu y promoción del bable asturianu, aprobada, por cierto siendo presidente Sergio Marqués, fala de garantizar la enseñanza nos niveles educativos o la validez de presentar escritos n'asturianu énte les alministraciones públiques. Llei consolidada n'ochobre de 2008. Tener al algame d'un clic.
  Los medios de comunicación destinen delles páxines a noticies escrites n'asturianu y nes biblioteques públiques o llibreríes tenemos al nuesu algame xuna cantidá importante de llibros n'asturianu. Dada esa facilidá ¿el númberu d'asturianos que lu falen ye importante? Non. Nes ciudaes cenciellamente nun s'oi a naide. Pos a pesar d'esa realidá hai quien diz lo contrario. Ye'l casu de Francisco José Llera Ramu, catedráticu eméritu de Ciencia Política na Universidá del País Vascu, conocíu públicamente por ser el impulsor del Euskobarómetro.
  El señor Llera diz nuna entrevista en La Voz de Asturias que «en la sociedad asturiana siempre ha habido mayoría de hablantes, mayoría a favor de defender y normalizar sus lengua vernáculas… mayoría a favor de la oficialidad y mayoría para un futuro bilingüe».
  Nun sé en base a qué encuestes s'atreve a realizar eses afirmaciones tan atayantes, pero esa nun ye la realidá social asturiana. Nin por aproximamientu.
  Asevera que la oposición a la oficialidá taba nes élites «que no estaban en sintonía con su sociedad y ha sido el PSOE el gran obstáculo». En cierta midida creo que ye ciertu. Yá me referí a la oposición de la derecha y estrema derecha, que los sos dirixentes, na so mayoría, tán venceyaos a les élites. Pero nun tendría de ser tan tayante. Cómo exemplu voi poner el casu de Tinéu - oficialmente Tinéu, nome que la población cuartana nun acepta por apolmonante mayoría -. Nesti conceyu nun s'acepta l'asturianu de l'Academia de la Llingua. Los cuartanos que más o menos falen n'asturianu refuguen, y desconocen esa forma de falar. Ye xuna verdá contrastable. Nun ye l'únicu exemplu. Un pocu más allá pervive la fala y yá sabemos lo que piensen los sos falantes, que por cierto tán enoxaos yá que consideren a la so llingua discriminada nos planes del Gobiernu asturianu. Sí vamos escontra l'oriente d'Asturies más de lo mesmo.
  Paezme que'l profesor Francisco Llera nun ye bien rigorosu nesti casu.
 Tamién menta'l profesor Llera que quien s'oponen  hasta agora a la oficialidá son de clase alta, cómo queda dichu, y los que tienen más nivel educativu. Nuevamente rogaríalu al señor Llera Ramu más prudencia. Ye ciertu en parte, nun puede xeneralizar. Puedo asegura-y que na mio redolada, hasta apocayá tiempu bien ampliu y variáu por cuestiones profesionales, la inmensa mayoría, la aplastante mayoría, nun yera partidariu de la oficialidá. Yá, agora puédeseme dicir a mi lo mesmo, nun xeneralices. En concencia, pero la realidá ta más abargana de la mio opinión, si non ¿a qué vien tanta presión pa la so oficialización?
  Nesa mesma entrevista Francisco Llera diz que «…dos de cada trés asturianos son asturfalantes». Quedo patidifuso. El señor Llera con esta afirmación queda bien mal. El so rigor profesional sedóse y perdió credibilidá, a lo menos pa mi.
  Xuna cuestión sobro la que el defensores de la oficialidá aportunen ye qu'en «ese derecho solo obliga a las instituciones y nunca a los ciudadanos individuales». Entender, pero… Cuando pregunté a dalgunos «oficialistas» sí nes alministraciones un funcionariu, énte un escritu n'asturianu, puede contestar en castellán la respuesta foi siempres non, tien que faelo n'asturianu. Ende entro en contradicción y voi ser yo que nun lo entiendo. Veamos. Les dos llingües son oficiales, vamos tener el derechu y el deber d'entendeles ¿ú el problema? Xuno entruga nuna llingua y l'otru respuende na otra. ¿O non? Va Surdir entós la desventaxa d'unu sobro l'otru, etc. etc.
  Nada, toi buscándo-y trés pies al gatu, en concencia.
  Francisco Llera manifiesta que ye xuna «babayada» identificar la oficialidá col nacionalismu. Una vegada más ye demasiao categóricu. Xuna parte de el defensores de la oficialidá siempres fueron nacionalistes. Entós ¿qué son les xentes de Andecha Ástur y similares? Munchos d'ellos pasáronse a les files d´Unidas Podemos. Cuando oyo o lleo a xentes falar de país refiriéndose a Asturies ¿eso ye nacionalismu o non? En concencia pensar eso nun ye «un insulto al sentido común de las sociedad asturiana »
  Cómo ven son entrugues que me van surdiendo arriendes de los asertos del señor Llera.
  A éstes «babayu» lo va ser usté, lo de remanador yá ta claru. Yá que se xube a esi carru del agraviu, tengo la sensación de qu'usté tien interés personal na oficialidá, ¿quier faer un «Asturbarómetro»?
  Otra cuestión que me llamó l'atención foi la so respuesta cuando foi preguntáu polos beneficios de la oficialidá. Dixo qu'eso va redundar nel llogru de fondos europeos y nacionales qu'hasta agora nun se perciben. Va Ser asina, nun lo sé.
  Otra persona que dio la so opinión sobro l'asturianu foi Francisco Javier Fernández Conde -  sacerdote, foi caderalgu d'Hestoria Medieval na Universidá d'Uviéu y ye miembru de l'Academia de la Llingua Asturiana -. Conde, asina se-y llamaba na universidá, afirmó en La Voz del Trubia que «La oposición a la oficialidad es un poco ridícula. Nada tiene que ver que el asturiano sea oficial, con ideas separatistas, sino todo lo contrario. Deberá enseñarse en las escuelas y poder utilizarla en las mismas condiciones que el castellano, si no es así que oficialidad es?»
  Cualquier cosa que diga ye redundante. Francisco Javier Fernández Conde, la pasión puéde-y. ¿Va dicir la misa n'asturianu?
  El presidente de l'Academia de la Llingua Asturiana, Xosé Antón González Riañu, dio la so opinión en La Nueva España. Ellí declaró que según el cálculu que tienen realizáu la llingua va tener un costu añal de 20 millones d'euros. Cifra que repiten dando a entender que nun ye tantu. Imaxino que'l cálculu va ser pa l'alministración autonómica. Nun creo qu'incluya a los conceyos y demás alministraciones con see n'Asturies. Per otru llau, sabemos que los cálculos de gastu no que se refier a los dineros públicos siempres se queden curtios, bien curtios. Tripliquen o cuadrupliquen esi dineru y perhí vamos andar.
  El señor González Riañu realiza tamién afirmaciones bien categóriques. Según él, «el 25 % de la población sabe hablar, leer y escribir en asturiano» Entá dándola por cierta ¿cómo se xustifica imponer la oficialidá al 75 % que nin falen, nin lleen nin escriben n'asturianu?
  Faigo toes eses entrugues y quédenme duldes, demasiaes. Nun quiero que l'asturianu suma. Lleer y entiendo, escribir regular. Lleo, oyo sobro la oficialidá y l'única opción razonable, máxime nuna democracia, ye un referéndum.
  Quien s'oponen suelen apelar a chiringos ya intereses personales d'unos pocos y en munches ocasiones facer de males maneres. Nun falten aquellos que dicen que nun sirve pa nada. A lo último a esi últimu argumentu nun pierdo'l tiempu en rebatirlo.
 ¿Qué razones hai pa nun querer el referéndum? Nun les veo. Nesti casu concretu delegar nos parllamentarios la decisión ye metenos nun fregáu de grandes proporciones que van traer cola mientres munchos años. Esa oficialidá va ser frutu d'un alcuerdu políticu nel que cada partíu va votar en función de los sos intereses partidistes ensin saber que pensamos el conxuntu de los ciudadanos. Va xenerar un problema que vamos abasnar mientres décades y va siguir enfrentando a los asturianos.
  L'asturianu ye un bien cultural de la humanidá. Hai que protexelo, pero nun tien d'enfrentar a los asturianu parlantes (escasos) y los asturianos castellanu parlantes (mayoría).

Nun soi un babayu. Nun creo ser risible. Nun soi elitista. Nun soi de dereches. Nun soi d'estrema derecha. Soi un asturianu que quier y respeta l'idioma asturianu y que pa decidir la so oficialidá considero que lo meyor ye decidilo ente toos. Sí s'aprueba perfectu, en casu contrariu va haber que siguir faciendo lo necesario por que perviva.

 _________________________________________________ 


La oficialidad del asturiano nos divide

 

  Hay una realidad innegable, la oficialidad del asturiano divide a la sociedad. Hay asturianos que se oponen a ella por cuestiones ideológicas, casi toda la derecha y toda la extrema derecha; otros lo hacen por entender que el asturiano que defienden los «oficialistas» es un invento de unos pocos; y también están los que pasan olímpicamente y ni hablan ni piensan hacerlo en asturiano. Luego estamos, creo que unos pocos, que defendiendo la importancia cultural del asturiano creemos que la oficialidad tiene que pasar por un referéndum. Esta opción, la del referéndum, es rechazada por los «oficialistas».
  Cada dos por tres están apareciendo artículos o entrevistas periodísticas en uno y otro sentido. Los comentarios que se hacen a posteriori en ellos muestran un claro enfrentamiento entre los ciudadanos. La realidad es la que es.
  La Ley 1/1998, de 23 de marzo, de uso y promoción del bable/asturiano, aprobada, por cierto siendo presidente Sergio Marqués, habla de garantizar la enseñanza en los niveles educativos o la validez de presentar escritos en asturiano ante las administraciones públicas. Ley consolidada en octubre de 2008. La tienen al alcance de un clic.
  Los medios de comunicación destinan algunas páginas a noticias escritas en asturiano y en las bibliotecas públicas o librerías tenemos a nuestro alcance una cantidad importante de libros en asturiano. Dada esa facilidad ¿el número de asturianos que lo hablan es importante? No. En las ciudades sencillamente no se oye a nadie. Pues a pesar de esa realidad hay quien dice lo contrario. Es el caso de Francisco José Llera Ramo, catedrático emérito de Ciencia Política en la Universidad del País Vasco, conocido públicamente por ser el impulsor del Euskobarómetro.
  El señor Llera dice en una entrevista en La Voz de Asturias que «en la sociedad asturiana siempre ha habido mayoría de hablantes, mayoría a favor de defender y normalizar sus lengua vernáculas… mayoría a favor de la oficialidad y mayoría para un futuro bilingüe».
  No sé en base a qué encuestas se atreve a realizar esas afirmaciones tan rotundas, pero esa no es la realidad social asturiana. Ni por aproximación.
  Asevera que la oposición a la oficialidad estaba en las élites «que no estaban en sintonía con su sociedad y ha sido el PSOE el gran obstáculo». En cierta medida creo que es cierto. Ya me referí a la oposición de la derecha y extrema derecha, cuyos dirigentes, en su mayoría, están vinculados a las élites. Pero no debería ser tan tajante. Cómo ejemplo voy a poner el caso de Tineo - oficialmente Tinéu, nombre que la población tinetense no acepta por abrumadora mayoría -. En este concejo no se acepta el asturiano de la Academia de la Llingua. Los tinetenses que más o menos hablan en asturiano rechazan, y desconocen esa forma de hablar. Es una verdad contrastable. No es el único ejemplo. Un poco más allá pervive la fala y ya sabemos lo que piensan sus hablantes, que por cierto están enfadados ya que consideran a su lengua discriminada en los planes del Gobierno asturiano. Sí vamos hacia el oriente de Asturias más de lo mismo.
  Me parece que el profesor Francisco Llera no es muy riguroso en este caso.
 También menciona el profesor Llera que quienes se oponen  hasta ahora a la oficialidad son de clase alta, cómo queda dicho, y los que tienen más nivel educativo. Nuevamente le rogaría al señor Llera Ramo más prudencia. Es cierto en parte, no puede generalizar. Le puedo asegurar que en mi entorno, hasta hace poco tiempo muy amplio y variado por cuestiones  profesionales, la inmensa mayoría, la aplastante mayoría, no era partidario de la oficialidad. Ya, ahora se me puede decir a mí lo mismo, no generalices. Desde luego, pero la realidad está más cerca de mi opinión, si no ¿a qué viene tanta presión para su oficialización?
  En esa misma entrevista Francisco Llera dice que «…dos de cada tres asturianos son asturfalantes». Me quedo patidifuso. El señor Llera con esta afirmación queda muy mal. Su rigor profesional se ha resquebrajado y ha perdido credibilidad, por lo menos para mí.
  Una cuestión sobre la que los defensores de la oficialidad insisten es que en «ese derecho solo obliga a las instituciones y nunca a los ciudadanos individuales». Lo entiendo, pero… Cuando he preguntado a algunos «oficialistas» sí en las administraciones un funcionario, ante un escrito en asturiano, puede contestar en castellano la respuesta ha sido siempre no, tiene que hacerlo en asturiano. Ahí entro en contradicción y seré yo que no lo entiendo. Veamos. Las dos lenguas son oficiales, tendremos el derecho y el deber de entenderlas ¿dónde está el problema? Uno pregunta en una lengua y el otro responde en la otra. ¿O no? Surgirá entonces la desventaja de uno sobre el otro, etc. etc.
  Nada, le estoy buscando tres pies al gato, desde luego.
 Francisco Llera manifiesta que es una «babayada» identificar la oficialidad con el nacionalismo. Una vez más es demasiado categórico. Una parte de los defensores de la oficialidad siempre han sido nacionalistas. Entonces ¿qué son las gentes de Andecha Astur y similares? Muchos de ellos se pasaron a las filas de Unidad Podemos. Cuando oigo o leo a gentes hablar de país refiriéndose a Asturias ¿eso es nacionalismo o no? Desde luego pensar eso no es «un insulto al sentido común de las sociedad asturiana»
  Cómo ven son preguntas que me van surgiendo a raíz de los asertos del señor Llera.
  Por cierto, «babayu» lo será usted, lo de manipulador ya está claro. Ya que se sube a ese carro del agravio, tengo la sensación de que usted tiene interés personal en la oficialidad, ¿quiere hacer un «Asturbarómetro»?
  Otra cuestión que me llamó la atención fue su respuesta cuando fue preguntado por los beneficios de la oficialidad. Dijo que eso redundará en la obtención de fondos europeos y nacionales que hasta ahora no se perciben. Será así, no lo sé.
  Otra persona que dio su opinión sobre el asturiano fue Francisco Javier Fernández Conde -  sacerdote, fue catedrático de Historia Medieval en la Universidad de Oviedo y es miembro de la Academia de la Llingua Asturiana -. Conde, así se le llamaba en la universidad, afirmó en La Voz del Trubia que «La oposición a la oficialidad es un poco ridícula. Nada tiene que ver que el asturiano sea oficial, con ideas separatistas, sino todo lo contrario. Deberá enseñarse en las escuelas y poder utilizarla en las mismas condiciones que el castellano, si no es así que oficialidad es?»
  Cualquier cosa que diga es redundante. Francisco Javier Fernández Conde, la pasión le puede. ¿Dirá la misa en asturiano?
  El presidente de la Academia de la Llingua Asturiana, Xosé Antón González Riaño, dio su opinión en La Nueva España. Allí declaró que según el cálculo que tienen realizado la llingua tendrá un coste anual de 20 millones de euros. Cifra que repiten dando a entender que no es tanto. Me imagino que el cálculo será para la administración autonómica. No creo que incluya a los ayuntamientos y demás administraciones con sede en Asturias. Por otro lado, sabemos que los cálculos de gasto en lo que se refiere a los dineros públicos siempre se quedan cortos, muy cortos. Tripliquen o cuadrupliquen ese dinero y por ahí andaremos.
  El señor González Riaño realiza también afirmaciones muy categóricas. Según él, «el 25 % de la población sabe hablar, leer y escribir en asturiano» Aún dándola por cierta ¿cómo se justifica imponer la oficialidad al 75 % que ni hablan, ni leen ni escriben en asturiano?
  Me hago todas esas preguntas y me quedan dudas, demasiadas. No quiero que el asturiano desaparezca. Lo leo y entiendo, lo escribo regular. Leo, oigo sobre la oficialidad y la única opción razonable, máxime en una democracia, es un referéndum.
  Quienes se oponen suelen apelar a chiringuitos e intereses personales de unos pocos y en muchas ocasiones lo hacen de malas maneras. No faltan aquellos que dicen que no sirve para nada. En fin, a ese último argumento no pierdo el tiempo en rebatirlo.
  ¿Qué razones hay para no querer el referéndum? No las veo. En este caso concreto delegar en los parlamentarios la decisión es meternos en un fregado de grandes proporciones que traerán cola durante muchos años. Esa oficialidad será fruto de un acuerdo político en el que cada partido votará en función de sus intereses partidistas sin saber que pensamos el conjunto de los ciudadanos. Generará un problema que arrastraremos durante décadas y seguirá enfrentando a los asturianos.
  El asturiano es un bien cultural de la humanidad. Hay que protegerlo, pero no debe enfrentar a los asturiano parlantes (escasos) y los asturianos castellano parlantes (mayoría).
  No soy un babayu. No creo ser ridículo. No soy elitista. No soy de derechas. No soy de extrema derecha. Soy un asturiano que quiere y respeta el idioma asturiano y que para decidir su oficialidad considero que lo mejor es decidirlo entre todos. Sí se aprueba perfecto, en caso contrario habrá que seguir haciendo lo necesario para que perviva.

2 comentarios:

  1. Estoy lejos, muy lejos de bailarle el agua a la impresentable derecha (extrema y media) que hay aquí, en Asturias y en España. Vaya esto por delante.
    Para seguir con la negación de la oficialidá e, incluso, con la llamada defensa (que defendí hace 30 años y no lo haría ahora ni loco): la Unesco no tiene razón en todo y sostener tradiciones no es necesariamente una postura progresista. Por suerte, muchas han desaparecido.
    Y es que mamé un asturiano de boca de una persona analfabeta (ni escribía ni leía: firmaba con el dedo) que llegó a los 83 años hablando en lo único que sabía. Y resulta que para nada se parece a lo que se llama asturianu. Tampoco le oí jamás "Tinéu" y eso que era del concejo y no salió más que una vez de él en los años 70.
    En los 55 años que llevo viviendo en Asturias son muy raras las ocasiones en que me contactan en asturianu... pero sí en algo que en otro tiempo se llamaba amestao. Y que no está normalizado. Así que soy anormal(izado) en esto. Y quiero seguir siéndolo por mi y por los que me rodean o con quienes me relaciono.
    Fui profesor por 35 cursos y pienso qué sería que el derecho de un alumno a expresarse, recibir clase... en asturiano chocase con el de que lo quisiese en castellano. ¿Que es una hipótesis? NO. En absoluto. El único curso que estuve en Palma de Mallorca, en la primera clase, la pregunta de los alumnos es si la clase iba a ser en castellano o en catalán... y sólo 1 (de 32) la quería en catalán. Al día siguiente reunión de Departamento... todo en castellano pero la Jefa de Departamento me recibió con un "hay un grave problema aquí" "¿Cuál?" "Que no se habla en catalán". Tal que así. Y el centro estaba en el proceso de "inmersión lingüística"... un barrio de inmigrantes peninsulares y latinoamericanos... y mayoría del profesorado pensinsular y de concurso de traslados. Así que, no: el nacionalismo lo contamina todo y la lengua lo primero.
    Para que esto no sea un artículo más, sostengo también que no acepto el referéndum tampoco. Un referéndum supone un cambio, una decisión política, grave y duradera... pero en cuestión de derechos (y los lingüísticos lo son: habrá favorecidos y damnificados) no estoy tan seguro de que sea la vía para plantearlo. Ni aceptaría un referéndum sobre la pena de muerte, ni sobre los impuestos o la asistencia sanitaria pública. Quiero que logros alcanzados no se tiren tras una campaña de manipulación (me bastó el 86 para convencerme).
    González Riañu rebaja en un 10% la cifra que dio Marta Mori hace dos o tres años. 22 millones. Que, en realidad, son el doble si se mira todas las administraciones... y pensar en dinero europeo para ello tiene bemoles.
    La lengua permite comunicarse. Poner por delante el asunto de la identidad (soy lo que pienso y lo pienso en una lengua... o es mi comunidad sentida) es darse demasiada importancia cuando somos tan interdependientes que necesitamos entendernos (escuchar y decir) antes que otra cosa.
    Como no tengo duda de que esto va a ser contestado... será que se ha entendido.
    ¡Salud!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Higinio propongo el referéndum cómo mal menor. Están por la labor que sea una cuestión que se decida en la Junta por los 45 diputados y eso generando tanta tensión y división creo que es malo. Van a decidir en función de intereses partidistas, no culturales o sociales. Es la solución menos mala.
      Yo también estoy cansado del victimismo y de que a quienes nos oponemos seamos tachados de no sé cuántas cosas. Está claro que los oficialistas están presionando y haciéndose ver, al igual que los opositores carpetovetónicos. Algunos estamos en tierra de nadie.
      ¡Salud!

      Eliminar